La Dipladenia Rio, también conocida como Mandevilla Rio, es una variedad de planta ornamental apreciada por sus flores vistosas en forma de trompeta y colores vibrantes. Esta planta pertenece al género Mandevilla y aporta un toque de elegancia y color a jardines, balcones y patios.
Esta variedad de dipladenia destaca por tener una flor temprana medianamente compacta que siempre gana los corazones de los productores, el estándar Rio está diseñado para comenzar las ventas antes. La precocidad de la serie Río permite a los minoristas aprovechar las primeras ventas y continuar esas ventas durante toda la temporada.
Esta planta es fácil de cultivar, tiene buena ramificación, tallos más cortos, brillante y hojas alargadas, y tiene buena tolerancia a condiciones de poca luz.
EVESA produces natural antioxidants obtained from Rosemary (Rosmarinus officinalis I.) BORDANTIX ™. Used to retard rancidity in products containing oils and fats, due to the Carnosic Acid (CA). Products available as E-392 or No E-392 (flavoring preparation). Both are CLEAN LABEL.
Type A:Standard natural antioxidant (greenish coloured)
Type C:Deodorized and decoloured natural antioxidant (light yellow to light brown)
Powder Form:From 1% to 30% Carnosic Acid; Oil Soluble and Water Soluble
Liquid Form:From 1 to 8% Carnosic Acid; Oil Soluble and 1 to 5% Carnosic Acid; Water Dispersable
Cosmetic:Shampoos, soaps, lipsticks and others (as substitute of BHA and/or BHT)
Feedstuff and Pet Food:Fodder
Ya sean Suelos, Aplacados, Columnas, Fachadas, Chimeneas… En LapisMundi, combinamos experiencia, calidad y compromiso para superar las expectativas de nuestros clientes en cada proyecto. Descubre cómo podemos hacer realidad tus ideas y embellecer tus espacios con la majestuosidad natural de la piedra.
Corners
Available sizes: 60x20 – 2.5/4cm
At our plant in Macael, we carry out the selection and treatment of materials such as marble, limestone, sandstone, and travertine, used in cladding, facades, flooring, and outdoor projects. Customization is key to our approach: we manufacture tailor-made products such as countertops, shower trays, and natural stone sinks, which add exclusivity and elegance to each project. Additionally, we offer solutions for landscaping and gardening, including paving stones and masonry, ideal for durable and aesthetically impactful outdoor projects.
Bijmat ou terre cuite est un carreau de céramique fait à la main à partir d'argile naturelle non raffinée. L'argile est mélangée avec l'eau, moulée à la main et laissée à sécher à l'air, puis cuite dans un four de bois pour obtenir le carreau de terre cuite naturel
Natural facial cream with Shea butter and essential oils of Orange, Lavender, Marjoram and Lemongrass, with hyaluronic acid and organic Matcha Tea extract. With a light, non-greasy texture, suitable for all skin types, even the most sensitive.
It softens and rebalances our skin, leaving it smooth and soft. It is protected thanks to the antioxidant power of Matcha Tea and regenerated by hyaluronic acid of very low molecular weight.
Directions for use:
Apply small amounts to clean face and massage until completely absorbed. Use daily for optimal results. Avoid contact with eyes and mucous membranes. In case of contact, rinse with plenty of water. Topical use.
Mezcla de especias (sin sal) para la condimentación y adobado de cualquier tipo de carne (ave, cerdo, cordero, vacuno, etc.) y su posterior asado (barbacoa, horno o plancha). Formato:Caja 4 kg, Tarro 600g, Bote 130
Figura hecha con esparto natural con forma de cactus y armazón de madera, gratamente decorativa. Su utilidad va desde reclamo para escaparates, decorados desérticos, decoración de interiores... Todas las medidas que elaboramos tienen 2 brazos.
Laboratorios BIO-DIS ofrece una línea de complementos alimenticios a base de extractos naturales seleccionados con las concentraciones en principio activo y origen de la planta que nos garanticen la máxima eficacia para asegurar la calidad óptima y constante en nuestros productos.
Jamón ibérico de cebo de campo elaborado a partir de cerdo ibéricos criados en semi extensivo. Pureza racial del animal 50% ibérico con madre pura. Piezas de calidad certificada fabricadas bajo la norma de calidad del ibérico.
Aquarela Stone S.L., especializada en la elaboración y suministro de productos de piedra natural. Nuestro catálogo incluye calizas, mármoles, granitos y cuarzos, tanto nacionales como de importación, con los que fabricamos una amplia gama de productos y soluciones para construcción.
Nuestros productos abarcan:
Lavabos
Fregaderos
Encimeras de baño y cocina
Además, ofrecemos servicios en:
Molduras
Zócalos y rodapié sanitario
Adoquines
También realizamos proyectos de gran envergadura como:
Suelos
Escaleras
Fachadas ventiladas
Cada proyecto es desarrollado bajo un estricto control de calidad, supervisado por nuestros expertos, asegurando que cada trabajo se personalice y adapte a las necesidades específicas de su obra. Nuestra experiencia y dedicación nos permiten ofrecer muy buenos resultados que superan las expectativas de nuestros clientes.
Adjunto a este correo, encontrará algunas fotografías de trabajos realizados por nuestro equipo, que ilustran la calidad y el detalle de nuestras ejecuciones.
Me encantaría tener la oportunidad de discutir cómo mi equipo y yo podemos colaborar y satisfacer sus necesidades específicas. Por favor, no dude en ponerse en contacto con nosotros para solicitar un presupuesto detallado o para concertar una cita personalizada. Estamos a su disposición para conocer a fondo sus requerimientos y proporcionar soluciones a la medida de sus proyectos.
Nuestro cordón de enea natural en rollos de 500 g con un diámetro de 5-6 mm es el material perfecto para la creación y reparación de sillas. Este cordón resistente y versátil ofrece una estética elegante y tradicional, y es ideal para restaurar y crear asientos cómodos y duraderos. Aproveche la belleza y durabilidad de la enea en sus proyectos de sillas con nuestros cordones de calidad.
Si buscas un producto de alta calidad con un aspecto frondoso, SENDA es la opción perfecta.
Pero no solo es importante el aspecto, este césped se ha fabricado con fibras en forma de “C” con micro nervios centrales, por lo que sus fibras de 35 mm se recuperarán rápidamente tras caminar sobre ellas.
Food supplement for angina, laryngitis, pharyngitis, rhinitis, sinusitis and otitis.
Respiratory affections: catarrh, influenza, bronchitis.
Digestive complaints: gingivitis, canker sores, infections dental, colitis and parasitosis.
As a prevention of colds.
FOOD SUPPLEMENTS MANUFACTURERS SINCE 1983
Produced in a E.U. certificated laboratory.
ISO 9001. Quality management certification.
En DELSA desarrollamos, fabricamos y servimos aromas alimentarios para todos los sectores de la industria (caramelos, aceites, salsas y platos preparados, aceitunas y encurtidos, pastelería industrial, helados...)
Si tiene un proyecto y necesita un aroma, ¡no dude en contactar con nosotros!
Nuestro descalcificador EcoDescalk Ecológico en Polvo puede ser utilizado en todo tipo de máquinas de café, ya sean expreso, de filtro o de cápsula.
La calidad de nuestro producto está avalada por el CAAE, entidad europea de certificación especializada en Producción Ecológica. Nuestro descalcificador cuida y respeta el entorno natural. En línea con la filosofía verde de la marca EcoDescalk.
La producen las abejas a partir del néctar de diferentes flores y de ellas obtiene sus propiedades. En general, es anti-microbiana y antiséptica, perfecta para prevenir catarros.
This is a unique material with a mixed colour, which gets bright like a mirror with a polished surface finish. This marble with a strong character transmits a sense of pureness and purity.
Son minerales sólidos inertes de granulometrías clasificadas, utilizados en formulaciones con otros ligantes en la fabricación de hormigones, asfaltos y morteros. También son utilizados directamente en rellenos, firmes de carretera o como balasto de ferrocarril.
These are inert solid materials of assorted sizes, used in formulations with other binders in the production of concrete, asphalts and mortars. They are also directly used in fillers, road surfaces and railway ballast.
Ce sont des minéraux solides inertes de granulométries classifiées, utilisés dans des formulations avec d’autres liants lors de la fabrication de béton, d’asphaltes et de mortiers. Ils sont aussi utilisés directement pour les remplissages, et revêtements de chaussée ou dans le ballast des voies ferrées.
Nitrogen- 16% (95% AminoAcids)
Are you using all four forms of Nitrogen in your current fertility program?
Most everyone understands the first three forms of Nitrogen being nitrate, ammoniacal, and urea. The most misunderstood form of Nitrogen, and the most vital, is protein Nitrogen. It is essential to rotate or balance all four forms of Nitrogen in a successful fertility program.
Azote - 16% (95% Acides Aminés)
Utilisez-vous les quatre formes d'azote dans votre programme de fertilité actuel?
La plupart des gens comprennent que les trois premières formes d'azote sont le nitrate, l'ammoniac et l'urée. La forme d'azote la plus méconnue et la plus vitale est l'azote protéique. Il est essentiel de faire pivoter ou d'équilibrer les quatre formes d'azote dans un programme de fertilité réussi.
Powszechnie stosowany w aromaterapii w celu poprawy nastroju i łagodzenia stresu, mówi się, że ma właściwości podobne do olejku grejpfrutowego, ponieważ jest antyseptyczny, przeciwskurczowy i przeciwbólowy (łagodzący ból).
Color: Limpio, brillante, color rojo picota, capa media–alta
Olor: Aroma potente a frutas maduras: pasas, ciruelas secas, dátiles, higos secos y chocolate fino
Sabor: Dulce moderado con acidez bien integrada, tanicidad agradable, recuerdo a miel, chocolate negro líquido y regaliz, redondo y persistente
Temperatura recomendada de consumo: 15℃
Maridajes aconsejados: Muy indicado como aperitivo con foie, quesos azules, patés y empanadas morunas. También con postres, piononos, pastelería, tartas y crema catalana.
Anchurón se sitúa en la provincia española de Granada. Los viñedos se extienden en las estribaciones de Sierra Nevada, el Parque Natural de la Sierra de Huétor y el Parque Natural de la Sierra de Baza, a una altitud media de 1.000 metros sobre el nivel del mar, por lo que pertenece a la Alta Andalucía. Los procesos de elaboración conjugan la tradición española con los últimos avances tecnológicos, recursos energéticos renovables y prácticas respetuosas con el medio ambiente.
ACEITUNAS CON RELLENOS NATURALES
Campotoro fabrica las aceitunas rellenando y aderezando manualmente las aceitunas. Realizando los procesos de manera Artesanal. Nuestro proceso de fabricación nos permite poder rellenas las aceitunas con cualquier relleno natural que deseé el cliente. Usos culinarios: Recomendada para acompañar aperitivos, quesos o cócteles o para darle un toque de creatividad a tus receta. Nuestro proceso de fabricación nos permite poder rellenar cualquier aceituna al gusto del cliente y envasar en el formato que elija.
La cuarcita es una piedra natural metamórfica, compuesta principalmente de cuarzo, que se forma a partir de la arenisca de cuarzo sometida a altas temperaturas y presiones a lo largo de millones de años. Este proceso transforma la arenisca en una roca densa, dura y extremadamente resistente, que es notable por su durabilidad y su apariencia cristalina.
En la construcción y el diseño de interiores, la cuarcita se utiliza ampliamente debido a sus excelentes propiedades físicas y estéticas.
Available sizes 30x10 – 2/3cm
Other thicknesses: No
Board: No
CANU is a leading company in the transformation and marketing of Natural Stone, specializing in the execution of high-level architectural and construction projects. Based in Almería, Spain, we have our own quarry, which allows us to fully manage the process of extraction, selection, and transformation of materials, ensuring quality control at every stage. Our commitment to excellence and sustainability sets us apart, enabling us to offer Natural Stone products that meet the most demanding standards of the global market.
At our plant in Macael, we carry out the selection and treatment of materials such as marble, limestone, sandstone, and travertine, used in cladding, facades, flooring, and outdoor projects. Customization is key to our approach: we manufacture tailor-made products such as countertops, shower trays, and natural stone sinks, which add exclusivity and elegance to each project. Additionally, we offer solutions for landscaping and gardening, including paving stones and masonry, ideal for durable and aesthetically impactful outdoor projects.
El uso del ónix en la construcción no solo añade valor estético, sino que también se considera un signo de estatus debido a su rareza y coste elevado. Además, su capacidad para ser retroiluminado permite a los diseñadores crear efectos luminosos únicos, transformando espacios y proporcionando un toque distintivo y personalizado.